Zobrazených 1–16 z 46 výsledkov

Zobraziť 12 20 24

Alef – Coelho Paulo

9.27 
Alef je návrat Paula Coelha ku koreňom. V úprimnom a prekvapujúcom osobnom portréte odhaľuje, ako ho hlboká kríza viery prinútila vydať sa hľadať cestu obnovy a duchovného rastu.Mág sa chce znovu priblížiť k Bohu, a preto sa rozhodne začať celkom odznova: cestovať, skúšať, znovu sa spojiť s ľuďmi a so svetom. Od marca do júna 2006 sa dá viesť znameniami, navštívi tri kontinenty – Európu, Afriku a Áziu – a vrhne sa na cestu časom i priestorom, minulosťou i prítomnosťou, aby našiel sám seba.Cestou sa Paulo postupne dostáva z osamotenia, prestáva lipnúť na vlastnom egu, zbavuje sa pýchy, otvára sa priateľstvu, láske, viere a odpusteniu bez strachu pred situáciami, ktoré prináša život.Rovnako ako pastier Santiago v Alchymistovi spisovateľ zisťuje, že musí ísť ďaleko, aby pochopil, čo je nablízku. Putovanie mu prináša pocit, že je opäť živý, vidí svet očami dieťaťa a nachádza Boha v každodenných maličkostiach.Z portugalského originálu O Aleph preložila Jana Marcelliová.

Alchymista, 2. špeciálne vydanie – Coelho Paulo

10.32 
Očarujúci román Paula Coelha nadchol a zaujal čitateľov na celom svete. Príbeh o pastierovi Santiagovi, ktorý cestuje zo španielskej domoviny do egyptských púští, aby našiel poklad pochovaný v pyramídach, očarí svojou jednoduchosťou a múdrosťou. Svieži, inšpiratívny, hlboko ľudský príbeh Santiaga je večným svedectvom o tom, ako sila snov môže meniť svet a aké dôležité je načúvať svojmu srdcu. Lebo nezabúdajte: Tvoje srdce je tam, kde je tvoj poklad.

Ako rieka, ktorá plynie…, 2. vydanie – Coelho Paulo

8.94 
AKO RIEKA, KTORÁ PLYNIE je súbor rozprávaní, úvah a myšlienok, ktorý predstavuje prierez literárnym dielom Paula Coelha a zreteľne odráža široký záber tvorby tohto svetoznámeho brazílskeho autora. V krátkych textoch z posledných rokov spisovateľ spája svoje zážitky z ciest, vypočuté príbehy a stretnutia s neobyčajnými ľuďmi so zamýšľaním sa nad odvekými problémami človeka. Javí neutíchajúci záujem o všetko, čo sa udeje trebárs aj v najvzdialenejších končinách sveta, čerpá inšpiráciu z múdrosti Východu i z folklóru rôznych národov a zároveň komentuje udalosti súčasnosti. Zo 103 textov, ktoré priebežne vychádzali v novinách a časopisoch v mnohých krajinách sveta, niektoré poznajú aj slovenskí čitatelia. Krátke, no prenikavé úvahy zachytávajú drobné, a pritom večné okamihy ľudskej existencie z rôznych uhlov pohľadu. Kaleidoskop postrehov o ľudskej povahe, literárnej tvorbe, dejinách či bežnom každodennom živote približuje čitateľom autorov spôsob myslenia väčšmi než kedykoľvek predtým a je esenciou filozofie človeka, ktorý pozoruje život rovnako vyrovnane, akoby hľadel na pokojnú hladinu rieky.

Clayov most – Markus Zusak

12.72 
Hĺbavý príbeh o nedospelých bratoch Dunbarovcoch, žijúcich na predmestí austrálskeho mesta bez otca a matky, podľa vlastných pravidiel. Ich domov sa zmieta v chaose. O matku, ktorá svojich päť synov vychovávala prísne, ale s láskou, prídu a vzápätí záhadne zmizne aj otec. Chlapci ho prezývajú Vrah, lebo cítia, že po jeho odchode v srdci každého z nich niečo zomrelo. Keď sa po čase otec z ničoho nič objaví, vyháňajú ho. Len jeden z bratov, Clay, pozná otcovo tajomstvo a aj jeho postihne osobná tragédia. Vyberie sa postaviť most cez dravú rieku, čím zároveň symbolicky stavia most medzi bratmi a otcom, ale aj medzi minulosťou a prítomnosťou. „Clay Dunbar stavia most z mnohých dôvodov: kvôli bratom a na počesť rodičov... ale je to aj pokus o veľkoleposť. Stavia most, aby zachránil sám seba a aby vytvoril jedinečnú, krásnu chvíľu: zázrak, nič menej.“ Markus Zusak Z anglického originálu Bridge of Clay (Alfred A. Knopf, an imprint of Random House Children’s Books, a division of Penguin Random House LLC, New York 2018) preložil Otakar Kořínek.

Chlapci z Nickelu – Colson Whitehead

11.40 
Elwood Curtis, černošský chlapec, vyrastá v Tallahassee na Floride v 60. rokoch 20. storočia, v čase stále platných segregačných zákonov, ale aj silnejúceho hnutia za občianske práva. Sníva o štúdiu na vysokej škole, namiesto toho sa však ocitne v obávanej polepšovni Nickel. Elwooda drží pri zdravom rozume len priateľstvo s ďalším nespravodlivo odsúdeným mladistvým „delikventom“ Turnerom. Pomáhajú si, hoci Turner považuje Elwooda za beznádejne naivného. Je presvedčený, že v tomto skazenom svete sa dá prežiť, len ak človek uvažuje pragmaticky a vyhýba sa problémom. Život v polepšovni však začína byť neznesiteľný a napätie medzi Elwoodovým idealizmom a Turnerovým skepticizmom vyústi do osudného rozhodnutia. Román Chlapci z Nickelu je fikcia inšpirovaná príbehom skutočnej polepšovne, ktorá fungovala viac ako sto rokov a zničila život tisíckam detí. Colson Whitehead vytvoril strhujúce rozprávanie, ktorým potvrdzuje povesť jedného z najlepších spisovateľov svojej generácie.Z anglického originálu The Nickel Boys (Doubleday, a division of Penguin Random House LLC, New York 2019 ) preložil Vladislav Gális.

Čarodejnica z Portobella – Coelho Paulo

7.56 
Athena je adoptívna dcéra libanonských emigrantov, ktorých z Bejrútu vyhnala vojna. V Londýne sa počas univerzitných štúdií zoznámi s mužom, s ktorým privedú na svet dieťa. Vzťah však nemá dlhú životnosť. Athena sa zamestná v banke, kde tajomným a veľmi nekonvenčným spôsobom neuveriteľne zlepší výkonnosť celej pobočky, neskôr sa stane úspešnou predavačkou pozemkov na Strednom východe. Neustále však myslí na svoju biologickú matku, ktorá ju po narodení opustila, preto sa rozhodne vydať do Transylvánie, aby ju vyhľadala. Athena počas svojho putovania dospeje k poznaniu, ktoré naveky zmení nielen jej život, ale aj životy ostatných ľudí v jej okolí. Príbeh mladej "čarodejnice z Portobella" nám vyrozprávajú práve osoby, ktoré okolo nej žili. Podávajú nám obraz súčasnej spoločnosti, kde konformizmus a strach byť iným neraz určujú naše životné smerovanie.

Brida – Coelho Paulo

9.27 
Rozprávanie o mladej Írke Bride a jej túžbe po poznaní. Na svojej ceste stretne Brida múdreho muža a ten ju naučí, ako treba prekonať strach, a ženu, ktorá ju naučí tancovať na skrytú hudbu sveta. V Bride vidia dar, ale ona sama musí prejsť cestou objavenia. Na ceste za osudom sa Brida snaží nájsť rovnováhu medzi svojimi vzťahmi a svojou túžbou zmeniť sa. Skutočný príbeh jednej z najmladších učiteliek čarodejníckej tradície je vyrozprávaný rovnakým rozprávačským štýlom, ktorému dielo Paula Coelha vďačí za široký ohlas na celom svete. Rozpráva o prvých krokoch vtedy dvadsaťjedenročného dievčaťa, ktoré sa jedného dňa rozhodlo, že svoj osud spojí s tajomstvami mágie. Príbeh o láske, tajomstve a odvahe.Príbeh o duchovnej stránke lásky a erotickej stránke duchovna.

Exit Západ – Mohsin Hamid

9.52 
V krajine, ktorá je na pokraji občianskej vojny, sa zoznámia dvaja mladí ľudia – zmyselná, tvrdošijne nezávislá Nadia a mierny, zdržanlivý Said. Rozhorí sa medzi nimi láska, no intímnejšiemu vzťahu bránia nepokoje, ktoré sa šíria ich mestom. Keď naplno vypuknú a ulice sa zmenia na spleť kontrolných stanovíšť, prestreliek a bombových výbuchov, mladá dvojica sa dopočuje o dverách, cez ktoré sa ľudia môžu dostať z krajiny niekam ďaleko, hoci to môže byť riskantné a platí sa za to. Násilnosti sa stupňujú a Nadia so Saidom nemajú na výber. Opúšťajú rodnú krajinu a doterajší život, nájdu si také dvere a prekročia ich prah. Ocitajú sa v odlišnom svete a úporne sa usilujú udržať svoj vzťah, nezabúdať na minulosť a zachovať si vedomie toho, kto vlastne sú. Mohsin Hamid rozpráva s hlbokou intímnosťou a s pôsobivou vynachádzavosťou nezabudnuteľný, aktuálny, ale zároveň nadčasový príbeh o láske, oddanosti a odvahe.Z anglického originálu (Riverhead Books, New York 2017) preložil Jozef Kot.

Deväť neznámych – Liane Moriartyová

12.72 
Deväť ľudí sa stretne v kúpeľoch. Niektorí prišli, aby schudli, iní sa chcú znova naštartovať, ďalší sú tam z dôvodov, ktoré nechcú priznať ani sami sebe. Vedia, že aj popri všetkom luxuse, rozmaznávaní a meditácii budú musieť tvrdo pracovať. Ale nikto z nich si nedokázal predstaviť, aké náročné budú najbližšie dni. Rozvedená Frances Weltyová, v lepších časoch autorka bestsellerov, príde do Tranquillum Housu s boľavým chrbtom, so zlomeným srdcom a s bolestivou rankou od papiera. Kúpeľní hostia ju okamžite upútajú. Väčšina z nich na prvý pohľad nevyzerá, že potrebuje zdravotnú starostlivosť. Ale najväčšmi ju fascinuje Maša, zvláštna, charizmatická riaditeľka kúpeľov, v ktorých sa však začnú diať akési záhadné udalosti. Má táto žena odpovede na otázky, po ktorých Frances pátra? Treba odvrhnúť pochybnosti a oddať sa všetkému, čo sa tu ponúka, alebo radšej utiecť, kým sa dá? Zakrátko si túto otázku kladú všetci klienti v Tranquillum House.Z anglického originálu Nine Perfect Strangers (Macmillan by Pan Macmillan Australia Pty Ltd, Sydney 2018) preložila Tamara Chovanová.

Démon a slečna Prymová – Coelho Paulo

8.91 
Jedného dňa sa v horskom mestečku Viscos objaví záhadný cudzinec s diabolským plánom. V lese ukryje zlatý poklad a vystaví tak pokušeniu ľudí, ktorí už roky žijú verní tradíciám v mestečku bez detí a bez budúcnosti. Do svojej hry vláka ako prvú slečnu Chantal Prymovú. Poverí ju, aby ostatným obyvateľom oznámila, že ak spáchajú smrteľný zločin, daruje im desať prútov zlata. Podľahnú obyvatelia Viscos pokušeniu a dopustia sa zločinu len pre peniaze?Románom Démon a slečna Prymová završuje Paulo Coelho trilógiu venovanú láske, smrti a moci, do ktorej patria diela Na brehu Rio Piedra som si sadla a plakala a Veronika sa rozhodla zomrieť.

Kým budeme žiť a dýchať – Nicholas Sparks

9.69 
Tridsaťšesťročná Hope Andersonová sa ocitla na životnej križovatke. Má šesťročný vzťah s chirurgom s vyhliadkou na sobáš v nedohľadne. A otca, ktorý trpí nevyliečiteľnou Lou Gehrigovou chorobou. Hope sa rozhodne stráviť týždeň na rodinnej chate na Sunset Beach v Severnej Karolíne. Chce ju pripraviť na predaj a premyslieť si dôležité rozhodnutia o svojej budúcnosti. Tru Walls sa narodil a vyrastal v Zimbabwe, pracuje tu ako sprievodca turistov na safari. Nikdy Severnú Karolínu nenavštívil, až kým ho listom nepozve na stretnutie muž, ktorý vyhlasuje, že je jeho otec. Tru dúfa, že sa mu podarí objasniť niektoré biele miesta matkinej ranej mladosti a oživiť spomienky, ktoré zomreli spolu s ňou. Keď sa cesty dvoch hlavných hrdinov pretnú, je to elektrizujúce a neuveriteľne silné. Lenže oboch pohltia nasledujúce roky, v ktorých vzájomné city ustúpia iným životným voľbám. Práve tie ničivým spôsobom stavajú proti sebe rodinné povinnosti a osobné šťastie. Náhodné stretnutie sa tak stane skúšobným kameňom života dvoch výrazne rozdielnych osobností, ktorých vzťah prekračuje desaťročia, svetadiely i trpké cesty osudu.

Krása bolí – Eka Kurniawan

12.72 
Na začiatku románu Krása bolí hlavná postava vstane z hrobu. Bývalá kurtizána Dewi Aju to neurobila iba tak. Má poslanie, ktoré musí splniť, aby ochránila svoju rodinu: štyri dcéry, tri nádherné, jednu ohavnú, ktorá dostala meno Kráska. Krásna indonézsko-holandská prostitútka Dewi Aju a jej štyri dcéry majú zložitý osud. Incest, vraždy, znásilnenia, šialenstvo, to všetko musia pretrpieť, ale najhorší sú duchovia, ktorí im zo života robia peklo. Životný príbeh Dewi Aju tvorí kostru románu, ktorý Eka Kurniawan, hviezdny autor indonézskej prózy, utkal z bizarných historiek, rodinných tragédií, legiend, romantiky, exotiky a humoru. Táto radostne groteskná hyperbola v skutočnosti jedinečným spôsobom odráža dejiny jeho národa. V knihe rovnako ironicky zobrazuje nenásytných kolonialistov aj odvážnych, no skorumpovaných bojovníkov za nezávislosť, naivných aj nebezpečných komunistov, krutých aj sentimentálnych miestnych gangstrov. Eka Kurniawan sa inšpiroval Melvillom, Gogoľom aj Márquezom, a predsa je neúprosne svojský. Predstavuje hlas indonézskej literatúry, ktorý sa oplatí spoznať.Z anglického originálu Beauty Is a Wound (A New Directions Paperbook original, New York 2015) preložil Vladislav Gális.

Kráľovstvo Elmet – Fiona Mozleyová

10.32 
Na samote v jaseňovom lese stojí zrub, v ktorom žije tato a jeho dve deti Cathy a Daniel. Tato je mohutný muž, povestný svojou hrubou silou. Aj deti vedie k tomu, aby sa dokázali pobiť za seba a svoju pravdu. Chce ich tak zoceliť, aby dokázali bojovať proti zlu sveta, s ktorým vlastne nemajú žiadny kontakt – nechodia do školy, nemajú kamarátov, stretávajú len hŕstku susedov. Ich samotársky život jedného dňa naruší návšteva pána Pricea, bezškrupulózneho majiteľa okolitých pozemkov. V tej chvíli sa začína odvíjať príbeh boja za kus zeme, kde na jednej strane stojí zákon peňazí a na druhej zákon džungle. Pokojný život trojčlennej rodiny tak eskaluje do násilia a nenávisti, ktoré nie je možné zastaviť. Fiona Mozleyová vykresľuje portrét ľudí z okraja spoločnosti. Ich životy prepája s bájnym Kráľovstvom Elmet, posledným z rady keltských kráľovstiev, ktoré ešte v 17. storočí bolo územím nikoho – Bohom zabudnutý kraj a útočisko pre vyvrheľov. Presne do takého Elmetu sa uchýli aj tato so svojimi deťmi a nechtiac ich tak vyšle na súboj s prehnitým svetom, ktorý, žiaľ, sám pomáhal vytvoriťZ anglického originálu Elmet (JM Originals, London 2017) preložil Martin Kubuš.

Iluzionisti – Daryl Gregory

11.92 
Rodina Telemachovcov sa preslávila vystúpeniami v televíznych šou a varieté, v ktorých predvádzala najrôznejšie nevysvetliteľné kúsky. Každý člen totiž disponuje nezvyčajnými schopnosťami: Irene je ľudský detektor lží, Frankie má dar telekinézy, Buddy je jasnovidec a ich mama Maureen astrálne cestuje. Hlava rodiny Teddy je len majster podvodov a musí predstierať, že nejaký dar má. Keď sa však jeden večer vystúpenie nevydarí, Telemachovci sa utiahnu do Chicaga, kde žijú v hanbe. Po rokoch sa ocitnú zoči-voči trojitej hrozbe v podobe CIA, miestnej mafie a zarytého skeptika všetkého paranormálneho, ktorý sa ich snaží zdiskreditovať. Nastal čas, aby členovia rodiny spojili sily ako nikdy predtým. No bude to stačiť na slávny návrat Úžasnej rodinky Telemachovcov?Z anglického originálu Spoonbenders (Alfred A. Knopf, New York 2017) preložila Veronika Bali.

Medveďovce – Fredrik Backman

11.92 
Štyridsiatnik Peter Andersson sa po skončení profesionálnej hokejovej kariéry v Kanade vracia do rodných Medveďoviec, malého mesta s veľkými snami, kde je len zima, tma a nezamestnanosť. Má v úmysle postaviť na nohy svoj materský klub, zložený z miestnych juniorov. Spolu s ním prichádza jeho manželka Mira, zmietajúca sa medzi túžbou po kariére úspešnej advokátky a pokojným životom manželky a matky v mestečku uprostred lesov, kde líšky dávajú dobrú noc. A napokon ich dve deti, dvanásťročný hokejový center Leo a o tri roky staršia Maya, ktorá miluje gitaru a nenávidí hokej. Mestečko bojuje o prežitie a budúce úspechy hokejového tímu mu majú prinavrátiť hrdosť a zašlú slávu. Na HC Medveďovce tak padá obrovské bremeno zodpovednosti. Aký význam má jeden jediný zápas pre upadajúce mestečko? V Medveďovciach obrovský, ten úplne najväčší. Preverí silu priateľstva a odhalí všeličo dovtedy skrývané a zatajované. Okrem iného aj to, čo sme schopní vykonať v záujme úspechu a ako ďaleko vieme zájsť, keď chránime svoje deti.Zo švédskeho originálu Björnstad (Manpocket, Stockholm 2016) preložila Mária Bratová.

Lov na El Chapa – Andrew Hogan, Douglas Century

12.72 
Do povedomia ľudí sa už zapísali mnohí slávni zločinci opradení legendami: Al Capone, Pablo Escobar, Jesse James. Každý z týchto zlopovestných kriminálnikov mal v pätách muža s nachystanými želiezkami. V príde narkobaróna Joaquína Archivalda Guzmána Loeru, teda El Chapa, bol týmto mužom špeciálny agent amerického Národného úradu pre kontrolu obchodu s drogami (DEA) Andrew Hogan. V roku 2006 zamieril čerstvý absolvent akadémie DEA do Arizony. Vzápätí sa ocitol vo víre života agenta v utajení. Vtedy ešte netušil, že sa dostane na stopu Guzmána, hlavy sinalojského kartelu, miliardára na zozname boháčov časopisu Forbes a verejného nepriateľa číslo jeden v Spojených štátoch. Ak chcel El Chapa dostať, musel sa s manželkou a dvoma malými synmi presťahovať do Mexika. V tom čase na juh od amerických hraníc prekvitalo násilie a boje o kľúčové pašerácke body si vyžiadali tisíce mŕtvych. Hogan sa pokúšal o nemožné. Musel sa infiltrovať do El Chapovej sofistikovanej komunikačnej štruktúry, odhaliť rafinovane zamaskovanú sieť úkrytov a nahnať šéfa drogového kartelu do rúk spravodlivosti. Kniha Lov na El Chapa nám poskytuje pohľad do najsofistikovanejšej a najnebezpečnejšej protidrogovej operácie v dejinách, ktorá vyústila do zatknutia legendárneho narkobaróna, roky unikajúceho pred zákonom.Z anglického originálu Hunting El Chapo (Harper, An Imprint of HarperCollins Publisher, New York 2018) preložil Peter Tkačenko.